Tina Fey ima široko in zvesto bazo oboževalcev ter hollywoodski življenjepis, ki ji ga mnogi zavidajo. Doživela je uspeh v oddaji Saturday Night Live, napisala film, ki je postal klasika za milijone, in ustvarila več uspešnih televizijskih oddaj. Nedavno pa so dogodki v novicah razkrili, da nekateri niso bili vedno zadovoljni s komičarkino upodobitvijo nekaterih etničnih skupin v njenem delu.
Medtem ko se mnogi osredotočajo na njeno odvisnost od gejevskih in temnopoltih stereotipov, je nedavni porast zločinov iz sovraštva proti azijskim ljudem povzročil, da so aktivisti in zagovorniki postavili Feyjevo upodobitev likov Asain pod strog nadzor. Njene projekte so vzeli pod drobnogled in rezultati so vznemirili nekatere njene oboževalce.
Številni aktivisti in ustvarjalci družbenih omrežij menijo, da je bila Fey v svojem delu predolgo rutinsko odvisna od posmeha BIPOC-a, zlasti Azijcev. Ne samo, da so njeni nedavni projekti, kot je The Unbreakable Kimmy Schmidt, padli pod drobnogled, ampak se mnogi sprašujejo, ali je Fey stopila čez mejo v svojih prejšnjih delih, kot je Saturday Night Live, 30 Rock, ali njen največji opus, film Mean Girls.
Oglejmo si delo Tine Fey in ugotovimo, zakaj nekateri niso zadovoljni z načinom, kako piše azijske znake.
7 '30 Rock'
Novica je leta 2020 postala viralna, ko je med uporom Georgea Floyda Tina Fey zahtevala, da NBCUniversal in vse aplikacije za pretakanje odstranijo epizode njene uspešnice sitcom 30 Rock iz obtoka zaradi prizorov, ki so vključevali uporabo črnega obraza. Medtem ko so bili nekateri oboževalci veseli odstranitve štirih epizod, so drugi opozorili na groteskno nedoslednost v Feyinih standardih. To je bilo zato, ker Fey ni storila ničesar, da bi se pomirila s katero koli drugo raso, zlasti z Azijci, ki so bili pogosto predmet Feyinih šal. Več aktivistov je na Twitterju opozorilo na njeno nedoslednost.
6 'Zlobna dekleta'
Najbolj očitna nedoslednost v Feyinih dejanjih je njena upodobitev azijskih žensk v njenem najbolj priljubljenem filmu. V Mean Girls so azijske ženske prikazane kot hiperseksualna bitja, ki obstajajo za užitek belih moških. To je znano kot stereotip "zmajeve dame", kjer bo ženski azijski lik prikazan kot prostitutka ali nekaj podobnega prostitutki, ki pogosto zna govoriti samo v polomljeni angleščini in obstaja samo za užitek belcev. Ta stereotip lahko prepoznate iz filmov, ko lik reče stvari, kot je "Tako sem pohoten!" ali "Že dolgo te ljubim!"
5 Njen problem 'vsa azijska imena zvenijo enako'
Če bi nekdo rekel "vsi Azijci so si podobni", to osebo ustrezno označijo za rasista. Enako bi verjetno lahko rekli, če bi nekdo rekel nekaj takega, "vsa azijska imena zvenijo enako", ker obe izjavi ne upoštevata kulturnih razlik in nians, zaradi katerih je Azija tako neverjetno etnično raznolika. Pri pisanju in obdelavi azijskih likov je Fey naredila napako pri kombiniranju imen iz različnih etničnih skupin. V Mean Girls so nekateri azijski liki imeli imena, ki so mešala japonska in vietnamska imena in priimke, in isto napako je naredila v Nezlomljivi Kimmy Schmidt, ko so imeli liki imena, ki so mešala korejska in kitajska. To je samo ena težava, na katero je Fey naletela s svojimi azijskimi liki v tej oddaji. Seznam zamer, ki jih imajo azijski aktivisti proti Fey zaradi te oddaje, je nekoliko osupljiv.
4 Uporaba rumenega obraza na 'Unbreakable Kimmy Schmidt'
V eni epizodi Kimmy Schmidt Titus (temnopolti in stereotipno gejevski lik) uprizori predstavo, v kateri se obleče v rumen obraz kot gejša. Predstavo vznemirjajo azijski aktivisti in protestniki, ki zahtevajo odpoved predstave. Titus se sčasoma zave, kaj počne šele po nenehnem spletnem trolanju, zaradi česar je bila epizoda bolj ponazoritev spletne kulture odpovedi kot stališče proti azijskemu sovraštvu.
3 Dong
Poleg dolgočasne igralne epizode se je Kimmy Schmidt soočila z negativnim odzivom zaradi enega od osrednjih likov serije, Donga (da, res je napisala azijski lik z imenom Dong). Dong naj bi bil vietnamski priseljenec, ki dela v restavraciji s kitajsko hrano, igra pa ga korejski ameriški igralec Ki Hong Lee. V tem enem samem stavku je veliko za razpakirati, vendar je pomembno omeniti, da je bilo zelo pomembno, ko sta Kimmy in Dong začela razmerje drug z drugim. Medrasni pari so v Hollywoodu še vedno preredki, zlasti tisti, ki vključujejo azijskega moškega z belo žensko.
2 Upodobitev Azijcev ni edina rasistična stvar v 'Kimmy Schmidt'
Medtem ko ljudje opozarjajo na Donga in epizodo z rumenim obrazom, se je tudi Fey znašla pod drobnogledom zaradi stereotipne upodobitve Indijancev v oddaji. Soigralka iz serije Jane Krakowski igra Jaqueline, lik, ki se nauči sprejeti svojo domorodno dediščino, vendar je težava v tem, da je Krakowski hkrati blond in bel.
1 Fey še nima opravičil
Od polemike se Fey ni javno opravičila, ni povedala ničesar o svoji nedoslednosti med njeno težavo s temnopoltimi obrazi in njenim sprejemanjem uporabe Azijcev kot udarnih besed, in ne kaže namena, da bi umaknila epizode Kimmy Schmidt, kot je to storila z 30 Rock. Azijci in protirasistični aktivisti ugotavljajo, da njen molk govori glasneje kot katera koli beseda. Dlje ko Fey ignorira te pozive k odgovornosti, več mostov poruši z nebelo publiko.