Beyoncé je po odzivu oboževalcev in dobrodelne organizacije Scope za enakost invalidov obljubila, da bo s svojega novega albuma Renaissance odstranila žaljive žaljivke.
Beyoncé's pravi, da beseda ni bila uporabljena na 'namerno škodljiv način'
V skladbi "Heated" na Beyoncéjinem novem albumu Renaissance je bilo izvirno besedilo: "Spzin' on that ass, sz on that ass." Pesem je nastala v sodelovanju s kanadskim reperjem Drakom. Beseda lahko pomeni "ponoreti" ali "ponoreti", vendar izhaja iz besede "spastičen". Izraz se pogosto uporablja na ponižujoč način za opis invalidov, zlasti cerebralne paralize."Beseda, ki ni namerno uporabljena na škodljiv način, bo zamenjana," piše v izjavi Beyoncéjine ekipe. V zadnjih tednih se je pevka Lizzo opravičila za uporabo iste besede v svoji pesmi "Grrrls" in skladbo ponovno posnela.
Invalidska dobrodelna organizacija je pozdravila Beyoncé pri ponovnem snemanju nove različice
Warren Kirwan, vodja medijev pri dobrodelni organizaciji za enakost invalidov Scope, je pred izjavo dejal: "Grozljivo je, da se je ena največjih svetovnih zvezd odločila vključiti ta zelo žaljiv izraz. Samo tedni nazaj je Lizzo doživela velik odziv od oboževalcev, ki so se počutili prizadete in razočarane, ko je uporabila isti gnusni jezik."
K sreči je naredila prav in ponovno posnela pesem. Težko je verjeti, da bi to lahko ostalo neopaženo s strani Beyoncéjine ekipe. Besede so pomembne, saj krepijo negativen odnos, s katerim se invalidi soočajo vsak dan in ki vpliva na vsak vidik življenja invalidov.
Lizzo je izdala izjavo, v kateri je obljubila, da bo spremenila svoje besedilo
Pevka Lizzo, 34, - je spremenila besedo "sz" v vrstici "Ali vidite to s? Jaz sem zadržana'." Polemiko je obravnavala na Twitterju, potem ko je spremenila besedilo. »Opozorili so me, da je v moji novi pesmi 'GRRRLS' škodljiva beseda, ' je zapisala.
Naj razjasnim eno stvar: nikoli ne želim promovirati slabšalnega jezika. Kot debela črna ženska v Ameriki je bilo proti meni uporabljenih veliko žaljivih besed, zato razumem moč, ki jo imajo lahko besede (ne glede na to, ali namerno ali v mojem primeru nenamerno,)« je dodala.
Ponosen sem, da lahko povem, da obstaja nova različica GRRRLS s spremembo besedila. To je rezultat mojega poslušanja in ukrepanja. Kot vpliven izvajalec sem predan temu, da sem del spremembe, ki sem jo sem čakal, da vidim v svetu, «je zaključila.